Samer

Samerne på Kolahalvøen

Region: Kolahalvøen, Murmansk oblast (Rusland)

Hovedbosættelser: Lovozero, Revda, Krasnosjelje m.fl.

Sprog: især kildinsamisk (i dag truet), samt russisk

Traditionelle erhverv: rensdyrhold, fiskeri, jagt, fangst

Nutidig livsform: kombination af naturhusholdning og lønarbejde

Samerne på Kolahalvøen udgør en lille, men mangfoldig befolkningsgruppe i Murmansk oblast. De lever i et landskab, hvor tradition, moderne arbejde og naturhusholdning flettes tæt sammen. Den sammensatte økonomi – kombinationen af bær- og svampeplukning, fiskeri, jagt og periodisk lønarbejde – er ikke en erstatning for en “ældre” livsform, men den måde mange familier faktisk lever på i dag.

Der findes både samer, som bor i byernes industrikvarterer og arbejder inden for minedrift, transport eller service, og samer, som fortsat beskæftiger sig med traditionelle erhverv som rensdyrhold og fangst. I sovjettiden blev rensdyrdriften fremhævet som et vigtigt bidrag til samfundsøkonomien. I dag har erhvervet lavere status, uden at årsagerne er fuldt klare. Der har været forsøg på at etablere private samiske rensdyrbrug, men de har kun haft begrænset og ustabil succes.

Historisk og geografisk ramme

Samerne – på russisk саамы – er det oprindelige folk i det nordlige Fennoskandia. Deres traditionelle område, Sápmi, strækker sig på tværs af Norge, Sverige, Finland og ind på Kolahalvøen. På russisk side er Lovozero-området det vigtigste kulturelle og sociale centrum og omtales ofte som de russiske samers hovedsted.

Folketællingerne viser kun et begrænset antal registrerede samer i Rusland, men bag tallene ligger komplekse identiteter, blandede ægteskaber og skiftende registreringspraksis. Meget tyder på, at den faktiske samiske tilstedeværelse i regionen historisk har været større end de officielle tal angiver.

Økonomi og livsform

Den moderne samiske økonomi på Kolahalvøen er kendetegnet ved fleksibilitet. Mange husholdninger kombinerer lønarbejde med udnyttelse af lokale ressourcer. Naturen – søer, floder, skove og tundra – er fortsat et praktisk og kulturelt udgangspunkt for livet.

  • Bær- og svampeplukning, fiskeri og jagt indgår som stabile elementer i husholdningen.
  • Rensdyrhold eksisterer stadig, men drives ofte i mindre skala og under vanskelige økonomiske og juridiske vilkår.
  • “Landbrug” i statistisk og administrativ forstand dækker her i praksis over rensdyrhold og husdyr i tilknytning til samiske familier.

En vigtig ramme er de slægts- og etnisk baserede obschinaer, som kan sikre lokal adgang til jagt-, fiske- og rensdyrgræsningsområder. De fungerer som kollektive enheder for naturbrug, kultur og identitet. Dertil kommer samiske kulturforeninger og lokale initiativer i Lovozero, Revda og andre bosættelser. Tidligere fandtes desuden former for national-kulturel autonomi i enkelte kommuner; deres aktuelle betydning er usikker, men de vidner om forsøg på at skabe mere stabile rammer for samisk selvorganisering inden for russisk lovgivning.

Kultur, sprog og identitet

Kulturen blandt samerne på Kolahalvøen er præget af både kontinuitet og tilpasning. Kildinsamisk og andre lokale varianter har været stærkt trængte, men sproget lever videre gennem ældre generationer, undervisningsforsøg, ordbøger, tekster og kulturelle projekter. Samtidig bruger de fleste russisk i uddannelse, administration og arbejde.

Håndværk og dragttraditioner har haft stor betydning – både som dagligkultur og som synligt symbol på samisk tilstedeværelse. Her spillede personer som Anastasia Mozolevskaya en central rolle med dokumentation og udvikling af samisk tekstilkunst og mønstertradition.

Den ortodokse kirke har været nærværende i området gennem lang tid, men elementer af ældre samiske forestillinger om natur, dyr og hellige steder kan fortsat spores i sprogbrug, symbolik og lokale praksisser. For mange familier er samisk identitet ikke et enten-eller, men en flerstrenget praksis, hvor samisk, russisk og nordisk påvirkning væves sammen.

Nutidige udfordringer og muligheder

  • Sprog: Kildinsamisk er truet; styrkelse kræver undervisning, lokal forankring og praktiske brugsmuligheder.
  • Erhverv: Rensdyrhold, jagt og fiskeri påvirkes af industri, minedrift, infrastruktur og miljøbelastninger.
  • Institutioner: Obschinaer og foreninger er vigtige, men ofte økonomisk sårbare.
  • Kontakter: Tidligere tætte bånd til samiske miljøer i Norge, Sverige og Finland er svækket af den politiske situation, hvilket gør lokal forankring endnu vigtigere.

På trods af disse vilkår fastholder mange samer på Kolahalvøen deres tilknytning til landskabet, til slægt og til kulturelle praksisser. Det er her – i hverdagens små beslutninger, i sproglige rester, i håndværk, tro og fortællinger – at kontinuiteten i den russiske del af Sápmi bæres videre.

Billeder

Anastasia Mozolevskaya, ekspert i samisk traditionelt design og håndarbejde
Afdøde Anastasia Mozolevskaya, en central formidler af samisk traditionelt design og håndarbejde (foto: Hans Christian Heickendorf).
Festmiddag i forsamlingshus i Lovozero
Festmiddag i forsamlingshuset i Lovozero – ofte omtalt som samernes hovedstad på Kolahalvøen (foto: Claus Oreskov).
Besøg hos russiske samer i vinterkulde med telt
Norske samer og danske deltagere fra INFONOR på besøg hos russiske samer, der overnatter i telt i streng kulde (foto: Claus Oreskov).
Vindueskarm med grønne planter i Lovozero
Vinter i Lovozero: lidt grønt i vindueskarmen, mens sneen ligger udenfor (foto: Claus Oreskov).
Samisk gæstebord i tajgaen
Besøg hos russiske samer dybt i tajgaen, hvor bordet dækkes med det, naturen giver (foto: Claus Oreskov).

Litteratur (udvalg om de russiske samer)

  • А.Е. Мозолевская, Е.М. Никкина. Саамское рукоделие. Мурманск, 2008. (A.E. Mozolevskaja & E.M. Nikkina: Samisk håndarbejde – klassisk værk om kolasamerisk dragt og håndværk.)
  • Надежда Большакова. Жизнь, обычаи и мифы кольских саамов в прошлом и настоящем. Мурманск, 2005. (Nadezjda Bolsjakova: Liv, skikke og myter hos Kolahalvøens samer – før og nu.)
  • А.А. Антонова, Н.Е. Афанасьева, Е.И. Мечкина, Л.Д. Яковлев и др. Саамско–русский словарь. Сāмь–рӯшш сāннҍнэххьк. Мурманск, 1985. (Kildinsamisk–russisk ordbog – centralt referenceværk for Kola-samisk.)
  • Г.М. Керт. Словарь саамско-русский и русско-саамский. Ленинград, 1986. (G.M. Kert: Saami–russisk og russisk–saami ordbog med fokus på de østsamiske/kola-samiske varieteter.)
  • Elisabeth Scheller. The Sámi language situation in Russia. 2011. (Oversigtsartikel om de Kola-samiske sprogs situation i Rusland.)
  • Elisabeth Scheller. Kola Sami language revitalization – opportunities and challenges. Örebro, 2013. (Analyse af muligheder og problemer for genoplivning af Kola-samiske sprog.)
  • Michael Rießler. Documenting the endangered Kola Saami languages. Berlin, 2012. (Dokumentation og beskrivelse af de truede Kola-samiske sprog.)
  • The Sami of the Kola Peninsula: About the life of an ethnic minority in the Soviet Union. ca. 1990’erne. (Engelsksproget studie af Kola-samernes livsvilkår i sovjettiden.)
  • Marju Sarv. Changes in the Social Life of the Kola Sami, i: Essays on Indigenous Identity and Rights. Helsinki, 1996. (Kort, men central analyse af sociale forandringer blandt Kola-samerne.)

Film (om de russiske/Kola-samer)

  • Habitat. Instruktion: Pola Rader, 2020. (Dokumentarfilm om Kola-samernes liv og territorium i det moderne Rusland.)
  • My North (Мой Север). Dokumentarfilmprojekt, 2020’erne. (Skildrer Murmansk-regionen; Kola-samer medvirker og fortæller om nutidige udfordringer.)
  • Dokumentariske feltoptagelser fra Lovozero og andre Kola-samiske områder. (Claus Oreskov, 1990’erne–2000’erne – brugt i formidling om de russiske samer.)

Forfatter

  • Claus Oreskov

    Claus Oreskov er mag.scient. i antropologi med fokus på Arktis, Rusland, oprindelige folk og postkolonial kritik. På Videnslandskaber formidler han analyser af kultur, kunst, religion og historisk erfaring. Læs mere om forfatteren på siden Om Claus Oreskov.

Scroll to Top